Заява про звільнення з в’язниці редактора газети Айкакан Жаманак Нікола Пашиняна, розміщеного на Канадському сайті Keghart.com, разом з відомими діячами науки і культури, а також представниками інтелігенції, свій підпис поставив турецький правозахисник, письменник Ракип Заракоглу. Він видав дві книги про Геноцид вірмен 1915 років і піддався переслідуванням з боку властей Туреччини за визнання факту геноциду вірмен. За образу турецької ідентичності по відомій в Туреччині статті 301 Заракоглу разом з дружиною уклали в 2007 році у в’язницю строком на 6 місяців за те, що вони перевели історичний романа Франца Верфеля 40 днів Муса-дага і здалека у власному видавництві Бельге в Стамбулі. У тому ж 2007-м за зміцнення свободи слова в Туреччині і за правозахисну діяльність він був удостоєний премії За свободу друку, якому посмертно був нагороджений також редактор газети Акос Грант Дінк.
Ми, вірмени діаспори і наші іноземні друзі, глибоко стурбовані тим, що відбувається з редактором газети Айкакан Жаманак Николом Пашиняном. Здавалося б, що той факт, що він здався в руки вірменського правосуддя добровільно, заслуговував на належну оцінку з боку властей. Проте цього не лише не сталося, але в місцях позбавлення волі до нього стали застосовувати тиск, і це хвилює вірменську громадськість всього світу. Ми підтверджуємо, що спроба властей Вірменії замовкнути вільне слово Пашиняна і факт його переслідування за політичні погляди приведуть до протилежних результатів: голос Нікола Пашиняня буде почутий як на батьківщині, так і в діаспорі. Заклопотані його долею, ми уважно стежимо за подіями, що відбуваються з ним і сподіваємося побачити його швидке звільнення. А до цього – вимагаємо припинити всі незаконні дії Ніколу Пашиняну і забезпечити його безпеку, – говориться в заяві.